fbpx

Алма – между волейбола и училището в Берлин

Written by on 11/03/2019

Алма – между волейбола и училището в Берлин

Видях я в Инстаграм, преди да пусне първи сингъл и да оглави еърплей класацията на Профон с Perfect. Умалено копие на Станислава Армутлиева с китара и глас, който смазва с емоционалната си зрялост за 15-годишно момиче. Алма Доудъл изпълняваше кавър на Bitches Broken Hearts, парче на алтернативния тийнидол Били Айлиш, пише „Монитор“.

Затворена между телефонния дисплей и стената на малката си стая в Берлин, тя пееше с извънземна лекота и нерв, който те кара да настръхнеш. Изглежда по същото време е подействала като електрошок и на друг меломан със сериозен бекграунд в продуцирането на музика и постоянен адрес в Констанца. Хитмейкърът Крис Трейс, по-известен в индустрията като Маноар, вкарва Алма в студио и хобито й бавно, но уверено завива в професионална посока. „Винаги съм искала да пея, просто никога не съм вярвала, че мога“, обяснява ми Алма. Срещаме се пред НДК след финала на фотосесия. Виждам детския блясък в очите и играта на слънцето в немирните й къдрици, но вместо да й купя балонче, стопявам леда помежду ни, като й помагам да прескочи оградата на One More кино. Заведението не работи през зимата, а амфитеатралното разположение на местата и дървената кула зад сцената бяха добър декор за снимки. „Преди няколко години майка ми ме запозна с Искра Милкова, вокален педагог, с когото работеше в X Factor. Искра ми помогна да открия гласа си“, разказва Алма, докато си правим селфи и го отписваме като „слънчасало“.

Ако семейната й среда се състоеше от ядрен физик и счетоводителка, едва ли щеше да посегне към микрофона. Но когато майка ти е Саня Армутлиева, собственик на „Вирджиния рекърдс“ и успешен музикален продуцент, а баща ти Тим Доудъл е част от екипа на глобалния промоутър Live Nation, пеенето е в кръвта ти. „Те откриха, че има някаква музикалност в мен, когато започнах да свиря на пиано. Бях на шест. Майка ми каза, че съм напипала онова нещо, което е между нотите, а баща ми просто каза „Вярвам в теб“. Той ми предаде любовта към китарата. Като бяхме малки, често сядаше пред стаята ни със сестра ми и ни свиреше някакви неща за лека нощ“, обяснява Алма. И ако до скоро е лягала на диванчето в кабинета на майка й с таблет или джойстик в ръка, сега сяда там като артист. Виждам я как дава едно от първите си телевизионни интервюта с китара в ръка. Запява и осветителят зад мен прочиства гърлото си като родопски комита, преди да вдигне наздравица, за да прикрие вълнението си. Секунда след акустичната й импровизация в стаята увисва тишина, в която можеш да чуеш гласа си. Алма ме поглежда дяволито, защото я снимам с телефона си. „Браво, браво, голяма работа ще стане!“, казва операторът с патос на партиен секретар от соца. Алма вдига въпросително рамене, а устните й се разтягат в усмивка, стапяща сладолед от разстояние – още не може да осмисли какво й се случва след успеха на Perfect.

Зад кадър разказва как й се кара сноуборд, къде е любимата й суши закусвалня в Берлин и как ден след премиерата на видеото към Perfect песента зазвучала във всички стаи в училището й. Излизайки от уютната анонимност на тийнейджър, който говори свободно испански, немски, английски и български, Алма провежда сериозен разговор със Саня за живота на артиста. „В деня преди премиерата на проекта ми се обади и ми каза, че за мен доста неща ще се променят, но е много важно да съм стабилна и да не се разклащам, ако има негативни реакции. Пред мен стоят възможности да работя с различни хора, които изявиха желание. Крис Трейс също иска да продължим да работим заедно. Екипът на „Вирджиния рекърдс“ ми помага в момента, защото всичко ми е ново и трябва да свикна. Не се чувствам като популярно лице, но разбирам, че много повече хора се интересуват от това, което правя. Въпреки това нямам навици, с които да трябва да късам“, категорична е Алма.

В пиковите години на X Factor тя все още живее в България и прекарва достатъчно време в офиса на майка си, за да осмисли същността на бизнеса й. От тогава датира приятелството й с Кристиан Костов, а за да подкрепи Михаела Маринова във формата Алма изненадва родителите си с 200 лв. сметка за телефон покрай есемесите за гласуване. В Берлин се местят заради сантимента на баща й, който е завършил докторантура по немска философия там и има много приятели. Алма влиза в интернационално училище с преподаване на английски език и бързо става капитан на отбора по волейбол. В момента освен приятелите й липсва много и сестра й Маргарита, която е студент в Лондон. „Когато бяхме по-малки, постоянно се карахме. Сега нещата са различни и въпреки че не живеем заедно, доста често си говорим. Много я обичам“, признава тя. Маргарита учи социална антропология, силата й е в математиката и в икономиката. „За разлика от мен е руса, но по очите и къдриците веднага ще разбереш, че сме сестри“, усмихва се Алма.

ВСИЧКО ЗА МАЙКА МИ

Мечтаят да учат фламенко в Испания

Съди за човека по детето му – ако следваме тази максима, значи Саня Армутлиева крие чифт ангелски крила под непроницаемата маска на изключително силен играч в музикалния бизнес. С Алма си приличат не само визуално, но и по характер. „И двете обичаме да комуникираме с много хора, да танцуваме, харесваме една и съща музика, теглят ни артистичните неща. Някой ден ще отидем в Испания и заедно ще се научим да танцуваме фламенко“, казва Алма.

Единственият дразнещ навик на Саня е желанието за чистота. Когато са заедно, Армутлиева влиза на всеки кръгъл час в стаята й да види дали всичко е подредено. „А, и ми изяжда пуканките в киното, след като преди прожекцията ми е обяснявала колко са вредни“, усмихва се младата певица. Миналото лято двете потеглили на дълъг преход в Гърция, само с раници на гърба. „Страх я е от високото. Стигнахме до върха на една скалиста пътека над морето. Аз я хванах за ръката и казах „Айде, мамо, дишай! Гледай ме в очите и върви след мен“, спомня си Алма.

 

ИЗГУБЕНИ В ПРЕВОДА

Името й значи „душа“

В буквален превод от испански името на Алма значи „душа“. „Изборът на името ми е комбинация от две истории – едната е на баща ми, а другата – на майка ми. Любимият композитор на Тим е Густав Малер. Жената на Малер била изключително интересна и непокорна. Името й било Алма Малер. Саня пък говори испански и е влюбена в този език. Алма на испански означава „душа“, разказва изпълнителката на Perfect.

– Алма, какви качества трябва да притежава момчето, което иска да бъде с теб, и на което родителите ти биха дали оценка Perfect?

– Честно казано, изобщо не е важно какво мислят родителите ми. Иначе харесвам високи и умни момчета.

– Изброй три неща, които обичаш в Берлин, и три, които обичаш в София.

– В Берлин – дома ни, приятелите, самия град и чувството за свобода, което имаш, когато живееш в него. В София – дома ни, приятелите и чувството, че това е вкъщи, където съм родена и израснала.

– Каква е представата ти за един Perfect-ен ден – с какви хора, места, вкусове и музика би бил изпълнен той?

– Perfect-ният ден е споделен с най-близките ми приятели. Те са откъде ли не – Германия, Виетнам, Финландия, Полша и България. Представям си събуждане и цялото семейство вкъщи – палачинки, игра на табла, слушане на музика. Мястото няма значение, само трябва да е слънчево и в края на деня да има красив залез. Този ден трябва да включва и суши, както и стотиците парчета в плейлистите ми в Спотифай.

Tagged as

BG MUSIC RADIO Очаквайте скоро

Current track

Title

Artist

Проект и главна цел: BG16RFOP002-2.089-3718-C01 Подкрепа за малки предприятия с оборот над 500 000 лв. за преодоляване на икономическите последствия от пандемията COVID-19

Бенефициент: ДИ ЕН КЕЙ МЕДИЯ ГРУП ООД

Обща стойност: 50 000 лв., от които 42 500 лв. европейско финансиране и 7 500 лв. национално финансиране.


Начало: 21.03.2022 г.
Край: 21.06.2022 г.